在西方国家,每年的10月31日,有个“halloween”,辞典解释为“the eve of all saints'day”,中文译作:“万圣节之夜”。万圣节是西方国家的传统节日。这一夜是一年中最“闹鬼”的一夜,所以也叫“鬼节”。两千多年前,欧洲的天主教会把11月1日定为“天下圣徒之日” (all hallows day) 。“hallow” 即圣徒之意。传
追根溯源,“陪审”一词的翻译定型,主要应归功于来华传教士们传播西法西制的努力,以及先进的中国人旨在救亡图存的不懈求索。而实行陪审制,意味着把一部分公民提到和法官同等重要的地位,并进而对法官的权力进行监督和制约,因而这种文化需要适当的大众参与,是一种民主文化。 在生活中,我们常常与汉语外来词打交道。有些外来词,来的时间长了,被我